Домой Стресс Картина мира и парадигма мышления. Языковая и ценностная картины мира

Картина мира и парадигма мышления. Языковая и ценностная картины мира

Карнаухов Игорь Александрович

Яцевич Ольга Евгеньевна

кандидат философских наук, доцент кафедры иностранных языков Тюменского государственного нефтегазового университета

АКСИОЛОГИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП КАРТИНЫ МИРА

ПОСМЕРТНОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ

Karnaukhov Igor Aleksandrovich

Yatsevich Olga Evgenyevna

PhD in Philosophy, Assistant Professor, Foreign Languages Department, Tyumen State Oil and Gas University

THE AXIOLOGICAL PRINCIPLE OF THE AFTERLIFE WORLDVIEW

Аннотация:

В статье отражена характеристика понятий «картина мира» и «картина мира посмертного существования», определена их функциональная связь. Элементом, связывающим два понятия, является аксиологический принцип, основанный на категориях «смысл жизни» и «смысл смерти». Обосновывается необходимость включения картины мира посмертного существования в понятийный аппарат философской картины мира как аксиологически важного конструкта при познании земного бытия и моделируемого личностью посмертного существования.

Ключевые слова:

картина мира, аксиология, онтология, гносеология, посмертное существование, смысл жизни, смысл смерти.

The article deals with such concepts as "worldview" and "afterlife worldview". The functional relationship of the philosophical worldview and afterlife worldview is defined. The connecting point of two concepts is an axio-logical principle based on the categories of "meaning of life" and "meaning of death". The authors justify the need for inclusion of afterlife worldview into the conceptual apparatus of the philosophical worldview as an axiologically important construct in the cognition of this life and the personally designed afterlife.

worldview, axiology, ontology, epistemology, afterlife, meaning of life, meaning of death.

Бытие рассматривается онто-гносеологически. В соответствии с тем или иным инструментарием познания определяется та или иная картина мира. Картина мира - многоаспектное понятие, которое рассматривается с научных, философских, психологических, художественных, религиозных и других позиций. Философская картина мира, в которой моделируется картина мира посмертного существования, обладает не только онто-гносеологическим, но также деятельност-ным и аксиологическим аспектами. Учение о ценностях является приоритетным при описании картины мира посмертного существования в оригинальной научной статье.

Целью настоящего исследования является определение аксиологического принципа картины мира посмертного существования внутри философской картины мира.

Понятие «картина мира» в самом широком смысле представляет собой категорию, определяющую миропонимание отдельной личности, сообществ или объединений, социальных групп, нации и т. д. Первым, кто использовал данное понятие, считается Л. Витгенштейн («Логико-философский трактат»), хотя Р. Редфилд первым дал формулировку понятия «картина мира». Он писал, что «картина мира - это видение мироздания» народа, который объективно осознает свою исключительность, а значит, способен к самоопределению. В данном значении картина мира есть рефлексия отдельной личности по отношению к внешней среде.

Одной из главных мыслей Редфилда было отрицание существования «общенародной» картины мира. В противовес этому он утверждал, что отдельная культура вмещает в себя ряд культурных традиций и обрядов. Существуют «большая» и «малая» традиции. Первая сохраняет наследие «школ и храмов», вторая - наследие «деревенской общины». Очевидно, что культуры народов разнятся, таким образом, картина мира не может быть единой для всех. Картина мира -необходимый инструментарий познания, который позволяет исследователю воспринимать окружающую среду, «вживаться» в изучаемую им культуру народа и перенимать «их порядок, их категории, их акценты». Практическая значимость работы Редфилда заключалась во внедрении

ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ

когнитивных общественных установок (этических, эстетических, религиозных, философских, научных и т. д.) в понятие «картина мира».

В поисках более точной характеристики понятия исследователи разрабатывали следующие определения.

Так, К. Гиртц детерминировал картину мира как присущую носителю данной культуры «картину того, как существуют вещи, <...> его концепцию природы, себя и общества» . В.С. Жидков установил, что картина мира - «сложноструктурированная целостность, включающая три главных компонента: мировоззрение, мировосприятие и мироощущение. Эти компоненты объединены специфическим для данной эпохи, этноса или субкультуры образом» . Дж. Брунер определял не саму картину мира, а ее «каркас», то есть своеобразный кластер исходных принципов и категорий, основанием которого служат врожденные свойства личности. «Движение, причинность, намерение, тождество, эквивалентность, время и пространство суть категории, которым, скорее всего, соответствует нечто первичное» . Данные функциональные принципы имплицитно присутствуют в картине мира, и личность не всегда способна их осмыслить, однако их осмысление может привести к аксиологической оценке определенной жизненной ситуации.

Исходя из вышеуказанных определений, картина мира посмертного существования (КмПС) не может быть логически исключена из картины мира как ее элемент. Но к какой именно картине мира можно отнести понятие КмПС?

На первый взгляд, КмПС является функциональным элементом религиозной картины мира, так как она противопоставляет естественное абсолютному, в том числе земное бытие посмертному. Но познание происходит на иррациональном уровне, что исключает возможность научного применения данного понятия. Научная картина мира более формализована, работает на построении гипотез, теорий, в некоторых случаях исключает аксиологический принцип, один из основополагающих элементов КмПС, который не исключает философская картина мира. Мироздание раскрывается онто-гносеологически и аксиологически. Бытие познается понятийно, умозрительно, что позволяет нам интегрировать термин «картина мира посмертного существования» в уже существующую философскую систему. В данном случае справедливо, что философская картина мира является «системно-рационализированной совокупностью представлений о мире в целом».

Земное бытие дифференцируется в полном объеме путем раскрытия взаимосвязи человека и окружающей действительности. Проблема в том, что современная философская картина мира игнорирует представления о посмертном существовании и в определенной мере исключает изучение данного вопроса в онто-гносеологическом поле. Необходимый теоретический анализ КмПС почти отсутствует, что приводит к определенной незавершенности философской картины мира как таковой. Для решения данной проблемы разработан понятийный аппарат, основанный на аксиологической категории «смысл жизни» и близкой к ней категории - «смысл смерти».

Личность существует непосредственно в границах земного бытия, и она осознает конечность своего существования. Сталкиваясь с диалектическим противоречием, человек моделирует посмертное существование исходя из земного, причем моделирует сознательно в соответствии с теми или иными аксиологическими нормами. Как результат, возникают моральные регу-лятивы, упорядочивающие земную жизнь человека.

Эпохи сменяются одна за другой, что преломляет существующую действительность, меняются взгляды исследователей прежде всего на аксиологически-деятельное видение этой картины мира. Если для Анаксагора такой картиной являлся «нус», где преобладали духовные и механистические силы, то Эмпедокл выделял четыре главенствующие первоосновы: воду, воздух, огонь и землю, обладающие собственными движущими силами, а также Любовь и Ненависть, способные как к созиданию, так и к разрушению .

Измененная картина мира в некоторой степени похожа на Королевство кривых зеркал, как считает исследователь Л.В. Баева. Научно-техническая революция, а с ней и прогресс положили начало отчуждению человека от Бога, его сознательному отчуждению от высших сил, привели к секуляризации картины мира. Все природные явления сознательно лишались божественного смысла, человека стали рассматривать как некий уникум в огромном космическом пространстве, главенствующей стала значимость жизни отдельной личности на фоне угасания веры в Бога .

Экзистенциалисты во всеуслышание заявляли, что «Бог умер» и жизнь и мир важны, пока я сам существую. Человек сам ответственен за свою жизнь, свои поступки, Судьбу, он самостоятельно водрузил на себя крест, который способен нести с высоко поднятой головой.

В современной картине мира превалируют субъективные черты, искажающие действительность, преломляющие и нарушающие ее баланс, происходит вестернизация традиций, диктующая личности вектор на самоактуализацию, который постоянно смещается из-за динамичности современной жизни. Личность в современном обществе в основном замкнута на своем эго, что

является прямой дорогой к самораспаду, деградации, эгоцентристским настроениям и поведению, что так или иначе не позволяет человеку сознательно прийти к осознанию и формированию правильной картины мира.

1. Geertz С. Ethos. World-View and the Analysis of Sacred Symbols//Hamme E.A., Simmons W.S. Man Makes Sense. Boston, 1970.

2. Жидков B.C., Соколов К.Б. Искусство и картина мира. СПб., 2003. 464 с.

3. Брунер Дж. Психология познания. За пределами непосредственной информации. М., 1977. 413 с. (Общественные науки за рубежом. Философия и социология).

4. См.: Асмус В.Ф. Античная философия. М., 1976. С. 62-88.

5. См.: Баева Л.В. Ценности изменяющегося мира: монография. Астрахань, 2004. 277 с.

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвокультурологические характеристики русской и немецкой аксиологических картин мира»

Одним из итогов разработки филологической проблематики в XX веке стало формирование новой научной парадигмы - лингвокультурологии. Несмотря на новизну данной дисциплины, в центре ее внимания оказались традиционные вопросы, имеющие непосредственное отношение к взаимодействию языка и культуры (В.В. Воробьев, Т.В. Евсюкова, Г.В. Елизарова, В.В. Красных, В.А. Маслова, В.И. Постовалова). Интегративность как отличительное свойство сформировавшегося направления выражается не только в сущности подхода, когда знания, полученные в других научных областях, активно используются при достижении собственно лингвокулыурологических задач. Интегративность проявляется и в широте исследовательской проблематики, которая детерминирована многогранностью центральных феноменов (языка и культуры), многоаспектностью их связей и объясняет, почему решение одной проблемы способствует прояснению множества других вопросов.

Особое место в рамках лингвокультурологической проблематики занимает категория ценности, которая неоднократно привлекала внимание лингвистов (Н.Ф. Алефиренко, А.Н. Баранов, В.И. Карасик, Ю.С. Степанов, J. Dolnik). Разработка вопросов лингвоаксиологии имеет преимущественное значение для выявления и объяснения специфики языковых картин мира (Ю.Д. Апресян, Т.В. Булыгина, Е.В. Урысон, А.Д. Шмелев, Е. Ochs, Е. Ок-saar) и особенностей национального менталитета (М.К. Голованивская, В.В. Колесов, И.Ю. Марковина, О.Г. Почепцов, Ю.А. Сорокин, Т.А. Фесенко, P. Dinzelbacher, Е. Werlen), предоставляет возможности для построения модели языковой личности (В.И. Карасик, Ю.Н Караулов, Е.В. Красильникова, К.Ф. Седов), соотносится с организацией речевого и неречевого воздействия (Ю.А. Сорокин, И.А. Стернин, Е.Ф. Тарасов, Е. Hoffmann, J. Меу), связывается с достижением необходимого уровня коммуникативной компетенции и оптимизацией межкультурного общения (Д. Б. Гудков, В. В. Кабакчи,

О.А. Леонтович, С.Г. Тер-Минасова, P. Lado), позволяет интерпретировать грамматические категории (А.Вежбицкая, В.Б. Кашкин, Н.Н. Болдырев).

При всей важности лингвоаксиологии многие вопросы еще не решены. В рамках лингвистики не выделены основные единицы аксиологической картины мира и их сущностные признаки, отсутствует однозначное определение ценностей, не достаточно освещены способы языковой репрезентации ценностей, не разработана методика их изучения, не показаны преимущества сопоставительного анализа аксиологических картин мира. Ранее полученные результаты убеждают в своевременности постановки данных проблем и возможности их решения на современном этапе. Хорошо изучена в языкознании категория оценки (Н.Д. Арутюнова, Е.М. Вольф, Г.А. Золотова, Т.В. Марке-лова, Н.Н. Миронова, Т.В. Писанова, В.Н. Телия, R. Rathmayr) и оценочные речевые акты (Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев, G. Beck, W. Zillig). Обозначены важнейшие аспекты языкового представления универсальных категорий: эмоций (Н. А. Красавский, Е. Ю. Мягкова, В. Н. Телия, 3. Е. Фомина, В.И. Шаховский, W. Kirschgassner, Е. Thomas), времени и пространства (Е.С. Кубрякова, H.JL Шамне, Е.С. Яковлева, Е. Hall), формы (В.М. Топорова), поведения (Л.И. Гришаева, U. Quasthoff), гендера (А.В. Кирилина). Разработаны основы когнитивного подхода к языковой семантике (А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский, Е.С. Кубрякова) и доказана эффективность использования концепта как единицы исследования при описании и сопоставлении лингвокультур (А.П. Бабушкин, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Е.А. Пименов, М.В. Пименова, З.Д. Попова, И.А. Стернин). Намечены перспективы дискурсивного подхода к выделению и описанию культурных ценностей (М.Л. Макаров, Е.И. Шейгал, М. Fleischer, R. Keller). Концептологи-ческая и дискурсивная парадигмы развиваются сегодня наиболее активно, и представляется, что решение проблем лингвистического моделирования аксиологической картины мира находится на их пересечении.

Указанными положениями обусловлен выбор темы исследования. Его актуальность определяется: 1) детерминирующей ролью ценностей по отношению к другим явлениям с культурной составляющей, в том числе и к языку; 2) тесной взаимосвязью ценностей с важнейшими регуляторами поведения, прежде всего социальными нормами, и значимостью их характеристик для типологии лингвокультур; 3) недостаточной разработанностью теоретической базы сопоставительной лингвоаксиологии.

Объектом предпринятого исследования является ценностно-нормативная сторона картины мира, представленная в сознании носителей русского и немецкого языков. Предметом изучения выступают ее лингво-культурологические характеристики, закрепленные в семантике языковых единиц и выражаемые в коммуникации.

В основу исследования положена следующая гипотеза: общие и специфические характеристики аксиологических картин мира находят выражение в языке и могут быть установлены при сочетании дискурсивного и кон-цептологического подходов к анализу культурных ценностей и социальных норм.

Основная цель работы заключается в обосновании дискурсивно-концептологической модели культурных ценностей и социальных норм как основы комплексного сопоставительного лингвокультурологического изучения аксиологических картин мира.

Достижение цели предполагает решение следующих задач:

1) выявить конститутивные признаки ценности как базовой единицы аксиологической картины мира и определить их релевантность для лингвокультурологического исследования;

2) выделить языковые средства выражения ценности и разработать адекватную исследовательскую методику изучения аксиологической картины мира;

3) обосновать релевантность структурной трактовки дискурса для выявления лингвокультурологических характеристик аксиологической картины мира;

4) разработать параметры социолингвистического и прагмалингвисти-ческого измерения ценностей, представленных в дискурсе;

5) установить специфику дискурсивных характеристик ценностей в русской и немецкой лингвокультурах;

6) сопоставить лингвоконцептологические характеристики, связанные с категорией нормы и элементами ее структуры, в русской и немецкой лингвокультурах;

7) выявить нормативно-поведенческие характеристики лингвокультур-ных концептов на примере отношения к собственности.

Для решения поставленных задач использованы общенаучные методы - наблюдение, интроспекция, сравнение, анализ, синтез, индукция, дедукция, моделирование, а также частные лингвистические методы: 1) компонентный анализ, 2) контекстуальный анализ, 3) интерпретативный анализ, 4) этимологический анализ.

Научная новизна исследования состоит в разработке теоретико-методологических основ сопоставительной лингвоаксиологии. В работе впервые выделены сущностные признаки базовых единиц аксиологической картины мира, выявлены способы их вербализации, обоснованы принципы и методы лингвокультурологического изучения ценностей и норм, предложена многомерная дискурсивно-концептологическая модель аксиологической картины мира.

Теоретическая значимость диссертации заключается в дальнейшей разработке интегративного подхода к описанию и сопоставлению лингво-культур. Полученные результаты могут выступить основой при изучении концептосфер национальных языков, при характеристике социолингвистических и прагмалингвистических разновидностей коммуникации, при построении новой типологии дискурса. Предложенная методика исследования может быть использована при изучении других универсальных категорий картины мира как в синхронии, так и в диахронии.

Практическая ценность исследования состоит в том, что его результаты могут найти применение в практике вузовского преподавания таких теоретических дисциплин, как лингвокультурология, сопоставительная лексикология, теория и практика перевода, межкультурная коммуникация. Теоретические выводы и практический материал, представленные в диссертации, могут быть использованы при составлении лексикографических справочников и словарей.

Теоретическую базу исследования составили:

Положение о взаимоотношениях культуры и ценностей (Ю.В. Бромлей, И. Л. Вайсгербер, А. Вежбицкая, В. фон Гумбольдт, М.С. Каган, А.Ф. Лосев, Ю.М. Лотман, Э.С. Маркарян, А.А. Потебня, П.А. Сорокин, Ю.А. Сорокин, К. Bayer, Е. Hall, D. Hymes, Е. Oksaar, U. Quasthoff, S. Sager);

Концепции С.А. Аскольдова, А.П. Бабушкина, С.Г Воркачева, В.И. Карасика, В.В. Колесова, Д.С. Лихачева, З.Д. Поповой, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина о сущности, структуре, функциях концепта и его соотношении с языковыми единицами;

Теории дискурс-анализа (Н.Д. Арутюнова, Р. Водак, Т.А. ван Дейк, В.З. Демьянков, К.А. Долинин, В.И. Карасик, Н. Луман, М.Л. Макаров, Н.Н. Миронова, К.Ф. Седов, М. Фуко, Ю. Хабермас, Е.И. Шейгал, М. Fleischer, R. Keller, Н. Kusse).

Материалом исследования послужили данные сплошной выборки из словарей русского и немецкого языков, паремиологических справочников, публицистических текстов, представленных в прессе России и Германии, а также публикации в Интернете. Количество единиц анализа составило по 2500 языковых единиц и по 7500 текстовых примеров на русском и немецком языках.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Базовыми единицами аксиологической картины мира выступают ценности, рассматриваемые в качестве целей человеческой деятельности, и нормы, трактуемые как правила социального поведения, которые детерминированы ценностями.

2. Ценности и нормы находят прямое или опосредованное выражение в семантике языковых единиц и коммуникативной деятельности представителей культурно-языкового сообщества. Выделение лингвокультурологических характеристик аксиологической картины мира должно опираться на принципы комплексности, многомерности, вербально-концептологической репрезентативности и межкультурного сопоставления.

3. Выявление общих и специфических лингвокультурологических характеристик ценностно-нормативной картины мира должно базироваться на сочетании дискурсивного и концептологического подходов. Дискурсивный анализ социально детерминированного типа связи между ценностным содержанием и регулярно воспроизводимыми и относительно устойчивыми (по своим целям, участникам, хронотопу) коммуникативными ситуациями ориентирован на установление структурных характеристик аксиологической картины мира. Совокупность концептологических характеристик позволяет раскрыть ее содержание.

4. Ценности и нормы могут выступать в роли жанрообразующего параметра коммуникации и должны учитываться при социолингвистической типологии дискурса. При данном подходе выделяются жанры дискурса, ориентированные на категорию нормы, и типы дискурса, ориентированные на категорию сверхнормы. Параметрами прагмалингвистического измерения аксиологической картины мира выступают табуирование, ритуализация, ирония и критика.

5. Установление концептологических характеристик аксиологической картины мира включает анализ 1) концепта нормы, 2) концептов, отражающих элементы структуры социальной нормы, 3) нормативно-поведенческой составляющей лингвокультурных концептов. Различия обнаруживаются в составе и комбинаторике понятийно-содержательных признаков данных концептов, их динамике, совокупности нарушений социальных норм и степени их распространения, а также вариативном отношении представителей лин-гвокультуры к соблюдению норм и отклонению от нормативного поведения.

6. Специфика лингвокультурологических характеристик русской и немецкой аксиологических картин мира обнаружена: а) в степени проявления характеристик персональности, внутрижанро-вой вариативности и жанровой комбинаторике; в немецкой лингвокультуре в институциональных типах коммуникации они выражены более интенсивно; б) в степени устойчивости ценностей и норм, которая проявляется в прагмалингвистических разновидностях общения; более высокая степень ри-туализации и табуирования коммуникации в немецком масс-медийном дискурсе, закрытость ряда сфер для ироничного и критического представления в немецком социуме указывают на большую стабильность немецкой аксиологической картины мира по сравнению с русской; в) в генетических основаниях одного из базовых концептов аксиологической картины мира; концепт нормы в диахроническом плане в немецкой лингвокультуре обнаруживает более тесную связь с концептом времени, в русской лингвокультуре - с концептом пространства; г) в преимущественной ориентации ценностно-значимого поведения на внешние и формальные нормы (основания, санкции), что имеет место в немецкой лингвокультуре, или на их субъективную интерпретацию, что характерно для представителей русской лингвокультуры; д) в специфичном положении концепта отношения к собственности в русской и немецкой аксиологических картинах мира; собственность признается более важной ценностью в немецкой картине мира, что детерминирует большую поддержку индивидуальных усилий, направленных на ее увеличение и сохранение в немецкой лингвокультуре.

Апробация. По теме исследования опубликовано 45 работ. Основные итоги изложены в двух монографиях, учебном пособии, статьях и докладах на научных конференциях: международных («Человек, культура, цивилизация на рубеже II и III тысячелетий». - Волгоград, 2000; «Язык и межкультурные коммуникации». - Уфа, 2002; «Язык в пространстве и времени». - Самара, 2002; «Проблемы современного языкового образования». - Владимир, 2003; «Современная политическая лингвистика». - Екатеринбург, 2003; «Языки профессиональной коммуникации». - Челябинск, 2003; «Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста». - Волгоград, 2003); всероссийских («Язык и мышление: Психологические и лингвистические аспекты». - Пенза, 2002, 2003; «Теория и типология грамматических систем». -Ижевск, 2003; «Язык образования и образование языка». - Великий Новгород, 2003); межвузовских и вузовских («Функционирование языковых единиц в разных речевых сферах: факторы, тенденции, модели». - Волгоград, 1995; «Языковая личность: актуальные проблемы лингвистики». - Волгоград, 1996; «Языковая личность: проблемы обозначения и понимания». - Волгоград, 1997; «Языковая личность: система, нормы, стиль». - Волгоград, 1998; «Языковая личность: жанровая речевая деятельность». - Волгоград, 1998; «Лингвистические / психолингвистические проблемы усвоения второго языка». -Пермь, 2003; «Современные проблемы взаимодействия языков и культур». -Благовещенск, 2003; «Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения». - Волгоград, 2003). Результаты исследования обсуждались на заседании кафедры английской филологии Волгоградского государственного педагогического университета.2007 год, кандидат филологических наук Калюжная, Ирина Анатольевна

  • Семантико-смысловая структура концепта "ОК" в различных лингвокультурах 2006 год, кандидат филологических наук Гаджиян, Гаяне Александровна

  • Сравнительно-сопоставительное лингвокультурологическое исследование концепта "гостеприимство": на паремиологическом материале русского и французского языков 2011 год, кандидат филологических наук Захарова, Татьяна Владимировна

  • Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.

    Научная картина мира имеет сложную структуру. Конституирующую роль играет онтологический срез научной картины мира. Этот срез включает в себя представления: а) о фундаментальных объектах, на основе которых построены все другие объекты, изучаемые соответствующей наукой; б)о типологии изучаемых объектов; в) об общих закономерностях их взаимодействия; г) о пространственно-временной структуре реальности.

    Значительную роль играет формально-логический срез как обобщенно-научный способ объединения онтологических образов в целостный образ посредством таких общенаучных и философских терминов как «причинность», «взаимодействия», «системность» и т.д.

    И, наконец, операциональный срез как характеристика методов, способов и нормативов познавательной деятельности, в которой представлена технология познания мира в целом или его отдельных частей.

    Таким образом, научная картина мира представляет собой обобщенный, интегральный образ мира, складывающийся на основе научных и философских представлений о природе, обществе, человеке и его познании в конкретно-исторический период развития человечества.

    Научная картина мира как элемент мировоззрения . В этом смысле научная картина мира представляет собой мировоззренческую форму знания. И это обстоятельство дает основание ряду исследователей отождествлять понятия картины мира и мировоззрения. Так А.Н.Чанышев отмечал, что "под мировоззрением мы понимаем общую картину мира, т.е. более или менее сложную и систематизированную совокупность образов, представлений и понятий, в которой и через которую осознают мир в его целостности и единстве и (что самое главное) положение в этом мироздании такой его важнейшей (для нас) части, как человечество"".

    Применение термина "картина мира" в этом значении можно найти не только в отечественных, но и в зарубежных исследованиях, в том числе и посвященных философским проблемам науки. Понятие картины мира как синоним понятия мировоззрения используется в концепции Дж. Холтона. Картина мира предстает у него как модель мира, которая "обобщает опыт и сокровенные убеждения человека и играет роль своеобразной ментальной карты, с которой он сверяет свои поступки и ориентируется среди вещей и событий реальной жизни"". Ее главная функция - быть связующей силой, направленной на консолидацию человеческого общества. Наряду с трактовкой картины мира как мировоззрения Дж. Холтон, чтобы подчеркнуть мысль, что мировоззрение человека должно опираться на совокупность полученных наукой результатов, а не на всевозможные культы, астрологические пророчества и т.д., использует термин «научная картина мира».

    Дж. Холтон не только фиксирует наличие картины мира, но ставит своей целью выявить ее тематическое ядро. Он отмечает, что в центре каждой картины мира, образуя ее важнейшую в эпистемологическом смысле когнитивную структуру, находится совокупность тематических категорий и допущений, которые носят характер бессознательно принятых, непроверяемых, квазиаксиоматических базисных положений, утвердившихся в практике мышления в качестве его руководящих и опорных средств. Приводя примеры тематических предпосылок, Холтон называет такие ее тематические категории, как "иерархия /редукционизм – целостность /холизм", "витализм - материализм", "эволюция - статизм - регресс".

    По нашему мнению, между мировоззрением и научной картиной существует тесная взаимосвязь. Однако не следует отождествлять эти понятия. Мировоззрение более широкое понятие. В мировоззрении можно выделить несколько взаимосвязанных компонентов: аксиологический, эмоционально-волевой, праксиологический, онтологический. Научная картина мира оказывает существенное влияние лишь на формирование онтологических компонентов мировоззрения. Научные онтологии, составляющие содержание научной картины мира, выступают в качестве особого слоя, связывающего мировоззрение как философскую систему представлений о мире и месте в нем человека с конкретно-научным знанием. Мы солидарны с мнением отечественного философа В.Ф. Черноволенко, считавшим, что «научная картина мира - такой горизонт систематизации знаний, где происходит теоретический синтез результатов исследования конкретных наук со знаниями мировоззренческого характера, представляющими собой целостное обобщение совокупного практического и познавательного опыта человечества. Научная картина мира стыкуется и с теоретическими системами меньшей степени общности (конкретными науками, обобщающими теориями естествознания и т.п.), и с предельно широкой формой систематизации знаний и опыта - мировоззрением". Научная картина мира всегда опирается на определенные философские принципы, но сами по себе эти принципы еще не дают такой картины и не заменяют ее. Эта картина формируется внутри науки путем обобщения и синтеза важнейших научных достижений; философские же принципы целенаправляют этот процесс синтеза и обосновывают полученные в нем результаты.

    Научная картина мира – это синтетический образ этого мира, сложившийся у ученых о мире в целом или об объекте, изучаемом в той или иной науке.

    Как и любой познавательный образ, научная картина мира упрощает и схематизирует действительность. Мир как бесконечно сложная, развивающаяся действительность всегда значительно богаче, нежели представления о нем, сложившиеся на определенном этапе общественно-исторической практики. Вместе с тем, за счет упрощений и схематизации научная картина мира выделяет из бесконечного многообразия реального мира именно те его сущностные связи, познание которых и составляет основную цель науки на том или ином этапе ее исторического развития. При описании картины мира эти связи фиксируются в виде системы научных принципов, на которые опирается исследование, и которые позволяют ученому активно конструировать конкретные теоретические модели, объяснять и предсказывать эмпирические факты.

    В свою очередь, поле приложения этих моделей к практике содержит потенциально возможные спектры технико-технологических феноменов, которые способны порождать человеческая деятельность, опирающаяся на теоретическое знание. Этот аспект отношения научной картины мира к самому миру требует особого осмысления. Необходимо учитывать, что благодаря человеческой деятельности реализуются возможные и не противоречащие законам природы, но в то же время маловероятные для нее линии развития. Подавляющее большинство объектов и процессов, порожденных человеческой деятельностью, принадлежит к области искусственного, не возникающего в самой природе без человека (природа не создала ни парохода, ни автомобиля, ни ЭВМ, ни архитектуры городов). А поскольку наука создает предпосылки для появления в технико-технологических приложениях широкого спектра такого рода «искусственных» объектов и процессов, постольку можно полагать научную картину мира в качестве предельно абстрактной "матрицы" их порождения. И в этом смысле можно сказать, что научная картина мира, будучи упрощением, схематизацией действительности, вместе с тем включает и более богатое содержание по сравнению с актуально существующим миром природных процессов, поскольку она открывает возможности для актуализации маловероятных для самой природы (хотя и не противоречащих ее законам) направлений эволюции.

    В переводе с греческого "аксиос" означает "ценность". Соответственно аксиология - это учение о ценностях.

    Человек самим своим существованием выделен из мира более резко, чем его "меньшие собратья", животные, и тем более неживые объекты. Это означает, что человек вынужден относиться к фактам своего бытия дифференцированно. Бодрствуя, человек почти всегда находится в состоянии напряженности, которое он пытается разрешить ответом на знаменитый вопрос Сократа "Что есть благо?"

    Слово "ценность" было хорошо известно уже древним грекам. Тем не менее только в ХХ веке философы сумели развить учение о ценностях. Почему? Разобравшись с этим вопросом, мы лучше поймем природу самой ценности. Все дело в том, что человек далеко не сразу осознал свое собственное, выделенное положение в мире. Как известно, это случилось лишь в Новое время, соответственно именно тогда появились первые претендующие на полновесность концепции ценности.

    Исследования природы оценки активно ведутся в разных областях гуманитарного знания: в философии, логике, лингвистике (работы Н.Д. Арутюновой, Ю.Д. Апресяна, Е.М. Вольф, В.Н. Телии и др.). Однако недостаточно пока работ, анализирующих языковое отражение ценностной ориентации этноса в мире, которое мы назовём аксиологической языковой картиной мира. Как справедливо отмечала В.Н. Телия, «О роли языковой картины мира в познании имеется огромная литература, и всё же, как представляется, в ней недостаточно чётко определена роль символов, получающих языковое воплощение, в организации культурно-национальной системы критериев оценки, задающих антропометрическую точку зрения на объект и точку его «размещения на шкале оценок и создающих предпосёлки для адекватного или, по крайней мере, понятного всем членам лингво-культурной общности вынесения «приговора» вещам и событиям».

    Ценности нет только там, где человек относится к чему-либо безразлично, не интересуется различиями между истиной и заблуждением, прекрасным и безобразным, добрым и злым. Допустим, некто увлекается собиранием почтовых марок, к каковому его друг абсолютно равнодушен; один видит в почтовых марках ценность, другой нет (оба, каждый по-своему, правы). Слушая юмориста, один от хохота сползает со стула, другой возмущается, третий спокойно засыпает (именно для последнего выступление юмориста лишено ценности).

    Этнографы, этнопсихологи говорят об устойчивых особенностях национального поведения, не подверженных господствующим в тот или иной исторический период идеологии, политическому устройству, о неизменности определяющих духовную жизнь нации архетипов - способах связи образов, лежащих в основе творческого понимания мира и передающихся из поколения в поколение. Своеобразие и стабильность менталитета той или иной нации, этническая доминанта, по выражению Л.Н. Гумилёва, базируется на некой совокупности национальных ценностей, ориентация на которые определяет вектор поведения людей в ситуации исторического выбора. Ценность - это понятие, используемое в гуманитарных науках для обозначения явлений, объектов, их свойств, а также абстрактных идей, воплощающих в себе общественные идеалы и выступающие как эталон должного. Н.О. Лосский, определяя понятие ценность, подчеркивал, что «….ценность есть нечто всепроникающее, определяющее смысл и всего мира в целом, и каждой личности, и каждого события, и каждого поступка» .

    Человека интересует не просто истина, которая бы представляла объект таким, каким он является сам по себе, а знание объекта для человека, для удовлетворения его потребностей. В этой связи человек оценивает факты своей жизни по их значимости, реализует ценностное отношение к миру. Специфика человека как раз и состоит в ценностном отношении к миру. Ценностью является для человека всё, что имеет для него определённую значимость, личностный или общественный смысл. С ценностью мы имеем дело там, где речь идёт о родном, святом, предпочтительном, дорогом, совершенном, когда мы хвалим и ругаем, восхищаемся и возмущаемся, признаём и отрицаем. Такие ценности могут иметь как общечеловеческий характер, так и конкретно-исторический, т.е. быть значимым для отдельной человеческой общности в определённый период её исторического развития.

    Г.П. Выжлецов выделяет основные свойства ценностей и ценностных отношений :

    "1) Исходная особенность ценностных отношений в том, что они включают в себя... желаемое, связанное с добровольным, свободным выбором, душевным стремлением;

    • 2) ценности не разъединяют, не отчуждают человека от других людей, от природы и от самого себя, а напротив, объединяют, собирают людей в общности любого уровня: семью, коллектив, народность, нацию, государство, общество в целом, включая, как говорил П.А. Флоренский, в это единство человечности весь мир;
    • 3) ценностные отношения являются для людей не внешними и принудительными, а внутренними и ненасильственными;
    • 4) подлинными ценностями, например, совестью, любовью или мужеством, нельзя завладеть с помощью силы, обмана или денег, отобрать их у кого-либо так же, как власть или богатство"[ 3].

    Характер базовых ценностей, присущих той или иной нации, складывается в течение длительного времени и зависит от многих факторов. Во-первых , это природные характеристики той территории, на которой нация сформировалась, для России - это фактор огромного пространства суровой северной страны. В начале 19 века П.Я. Чаадаев писал: «Есть один факт, который властно господствует над нашим историческим движением, который красной нитью проходит через всю нашу историю, который содержит в себе, так сказать всю её философию, который проявляется во все эпохи нашей общественной жизни и определяет их характер, который является в одно и то же время и существенным элементом нашего политического величия и истиной нашего умственного бессилия: это факт географический». Во-вторых , сама история существования русского государства, многонациональный состав его населения и постоянная необходимость обороны от внешних врагов. В-третьих, преимущественный характер хозяйственной деятельности русских (исконно Россия - аграрная цивилизация) и сложившийся на основе этой деятельности тип жизнеустройства. В-четвёртых , историческая роль государства, его патерналистский (отцовский) характер, обусловленный необходимостью обеспечить выживание каждого человека в суровых природных условиях. В-пятых, это философские, этические, эстетические постулаты православия - религиозного мировоззрения русского человека. Это далеко не полный список факторов, обусловивших особенности представлений русского человека о том, «что такое хорошо и что такое плохо».

    Ценностные ориентации являются важным компонентом передающегося по наследству традиционного знания каждого представителя этноса (в отличие от знания рационального, обусловленного личным жизненным опытом). Основная масса этнокультурной информации (традиционного знания) усваивается (как осознанно, так и бессознательно) в раннем возрасте вместе с языком.

    Важность ценностных ориентаций в жизни того или иного этноса обусловило их «кодирование» в системе национального языка (лексики по преимуществу). Такое «кодирование» осуществляется прежде всего включением оценочного компонента в денотативное или коннотативное содержание слов. Как указывала В.Н. Телия, «… эмотивно-оценочное отношение детерминировано мировоззрением народа - носителя языка, его культурно - историческим опытом, системой существующих в данном социуме критериев оценки…» .

    Языковая картина мира является отражением общего национального представления о мире, в том числе и о конфигурации ценностей - понятий, в наибольшей мере связанных с идеалами общества, явлений внешнего или ментального мира, получивших наиболее позитивную оценку членов общества. Ценность можно определить как предельное представление о норме. Поскольку ценности должны быть обязательно признаны человеком в качестве таковых, они являются продуктом культурных, а не стихийных природных процессов. Поэтому всякая аксиологическая система является антропоцентричной, так как вне человеческого отношения любые ценности не имеют смысла.

    Ценности являются базовой категорией при построении картины мира, причём набор ценностей , их иерархия во многом определяет культурный тип того или иного социума. С точки зрения содержания понятий можно выделить моральные (дружба, любовь, правда, справедливость) и утилитарные (здоровье, комфорт, чистота) ценности, среди утилитарных выделяются ценности абстрактные (сон, отдых) и материальные .

    С точки зрения субъекта, признающего некое понятие за ценность, можно разграничить индивидуальные, групповые, этнические (национальные) и общечеловеческие ценности. Те или иные социальные группы или коллективы (семья, дружеская компания, партия, сословие, интеллигенция в широком смысле слова, крестьянство, духовенство, люди городской или сельской культуры), субэтносы (по терминологии Л.Н. Гумилева, субэтнос - это достаточно представительная часть нации, связанная общими хозяйственными, культурными традициями - казаки, старообрядцы, поморы и т.д.)) могут обладать особенностями в конфигурации ценностей, однако существует определенная базовая система ценностей, характеризующая нацию и определяемая общностью исторической судьбы, географическим пространством обитания, преимущественным характером хозяйственной деятельности и многими другими факторами. Этническая система ценностей как таковая не вербализируется обществом, не представляется в виде набора постулатов, она как бы «разлита» в языке, в авторитетных текстах и может быть реконструирована на основании оценок, которые дают тому или иному понятию члены социума.

    Установление соответствия реалий действительности с предельным представлением о норме - ценностью - происходит в результате оценочной деятельности социума. Оценка - это акт человеческого сознания, который заключается в сравнении предметов, явлений и соотнесении их свойств и качеств с нормой. Результаты этого сравнения закрепляются в сознании и в языке в виде позитивного (одобрение), негативного (осуждение) или нейтрального отношения (безразличие): добро - зло - природа . Первые две лексемы включают в свою семантику оценочный элемент, третья лексема нейтральна с точки зрения оценки. Таким образом, выражение оценки в языке трехзначно: хорошо-нейтрально - плохо.

    Аксиологическая картина мира, представленная в языке, ориентирует человека в системе ценностей, дает общее направление его стремлениям и жизненным целям. Так, понятия «правда», «красота», «справедливость» в соответствии с общенациональными установками маркируются в сознании представителя русского этноса положительной оценкой; понятия «ложь», «уродство», «несправедливость» - отрицательной. Эта аксиологическая проекция «наивной» картины мира дополняется программированием той информацией (наставления родителей и знакомых, литература, произведения искусства, воздействие СМИ и т.д.), которая проходит сквозь жизнь человека, особенно в период формирования его мировоззренческих установок - в детстве и юности.

    Основываясь на своем «аксиологическом видении мира», человек формулирует оценочные суждения по отношению к тем реалиям, которые появляются в его жизни.

    Кризисное состояние современного русского национального самосознания стимулирует поиск духовно-нравственных опор, морально-этических постулатов, свойственных русским на протяжении всего нелёгкого и драматического пути развития нации. Несомненно, что специфика национального представления о том или ином базовом понятии, некие нравственные, ценностные компоненты тем или иным образом отражают в языке.

    Таким образом, анализируя данный материал можно сделать вывод о том, что ценности являются одним из самых важных факторов развития социума. Языковая картина мира отражает понятия, связанные с идеалами общества. Основная часть ценностей усваивается в раннем возрасте методом передачи опыта от старшего поколения к младшему.

    UDC 800

    Publication date: 16.08.2016

    International Journal of Professional Science №1-2016

    Аксиологическая составляющая языковой картины мира

    The axiological component of the language picture of the world

    Джимбеева Лолита Васильевна
    Калмыцкий государственный университет имени Б.Б. Городовикова, г. Элиста

    Dzhimbeeva Lolita Vasilievna
    Kalmyk State University named after B.B.Gorodovikov

    Аннотация: Ценности являются ключевым понятием в перспективном направлении лингвокультурологии – аксиологической лингвистике, которая на современном этапе находится в стадии становления. Ценность есть суждение об оценке предмета или явления отдельным человеком или общества в целом. Аксиологическая лингвистика рассматривает речемыслительную деятельность человека как одновременный процесс освоения и оценивания окружающей действительности и материализацию накопленного опыта посредством текстов.
    Аксиологический аспект взаимоотношений личности с окружающей его реальностью, закрепляется в его сознании и языке в виде ценностной картины мира, которая является сформированной когнитивным сознанием народа упорядоченной совокупностью знаний о ценностной значимости объектов и явлений внешней действительности, а также как совокупностью стереотипных представлений о внешнем мире, получивших положительную оценку среди представителей этноса. Комплексное исследование ценностей в языке возможно при изучении ценностной картины мира, выделяемой как компонент языковой картины мира.

    Abstract: Values are a key concept in a promising area of cultural-linguistic – axiological linguistics, which at the present stage is in its infancy. There is a value judgment on the assessment of an object or phenomenon by an individual or society as a whole. Axiological linguistics considers speech-thinking activity of man as a simultaneous process of development and evaluation of the environment and the materialization of experience through texts.
    Axiological dimension of the relationship of the individual with the surrounding reality is fixed in his consciousness and language in the form of axiological picture of the world which is formed the cognitive consciousness of the people in an orderly body of knowledge about the value and significance of objects and phenomena of external reality and as a set of stereotypes about the outside world, which received positive evaluation among the representatives of the ethnic group. A comprehensive study of values in the language is possible with study of the axiological picture of the world that is allocated as a component of a language picture of the world.

    Ключевые слова: Этническая картина мира, аксиологический аспект, ценностные доминанты

    Keywords: The ethnic picture of the world, axiological aspect, the dominant value


    Термин «картина мира» широко распространен в различных научных сферах. Впервые этот термин был использован в трудах по физике на рубеже 19 – 20 веков применительно к физической картине мира и трактовался как «совокупность внутренних образов внешних предметов, из которых логическим путем можно получать сведения относительно поведения этих предметов. Внутренние образы, или символы, внешних предметов, создаваемые исследователями, должны быть такими, чтобы логически необходимые следствия этих представлений в свою очередь были образами естественно необходимых следствий отображенных предметов» [Герц 1973: 208].

    Термином «картина мира» широко пользовался физик-теоретик Макс Планк, назвавший так одну из своих работ по квантовой физике. Он понимал под картиной мира «физический образ мира», формируемый наукой и отражающий реальные закономерности природы [Планк 1966]. Необходимость введения в научно-исследовательский терминологический аппарат термина «картина мира» поддерживал основатель современной теоретической физики Альберт Эйнштейн: «Человек стремится каким-то адекватным способом создать в себе простую и ясную картину мира для того, чтобы в известной степени попытаться заменить этот мир созданной таким образом картиной. Этим занимаются художник, поэт, теоретизирующий философ и естествоиспытатель, каждый по-своему. На эту картину мира и ее оформление человек переносит центр тяжести своей духовной жизни, чтобы в ней обрести покой и уверенность, которые он не может найти в слишком тесном головокружительном круговороте собственной жизни» (Эйнштейн 1968: 124).

    Понятие «картина мира» исследуется в культурологическом, психологическом, биологическом аспектах [Ярцева 2010]. Интерпретируя понятие «картина мира» в культурологическом аспекте, ученые определяют ее как все знания об окружающем нас мире. Эти знания формируют некий образ мира в сознании отдельного индивидуума, принадлежащего определенной национальной культуре. Существующий в сознании образ мира является ментальной репрезентацией культуры, поэтому картина мира характеризуется теми же свойствами, что и культура: целостностью, многоаспектностью, комплексностью [Ярцева 2010: 88].

    Психологи рассматривают картину мира как продукт высшей нервной деятельности. Картина мира определяется как «отображение в психике человека предметной окружающей действительности, опосредованное предметными значениями, соответствующими когнитивными схемами и поддающееся сознательной рефлексии» [Леонтьев 1993: 18].

    С точки зрения биологического подхода, картина мира рассматривается как вся совокупность репрезентаций, имеющихся в сознании индивида и отражающих обобщенный опыт его непосредственного и опосредованного взаимодействия с внешней средой [Ярцева 2010: 88].

    Само понятие языковая картина мира восходит к идеям немецкого исследователя Вильгельма фон Гумбольдта, который, рассматривая соотношение языка и мышления, сделал вывод, что язык не является прямым отражением мира, с его помощью человек интерпретирует явления окружающего мира, т.е. разные языки создают для своих носителей разные образы мира [Богатырева 2010].

    Термин «языковая картина мира» («WeltbildderSprache») был предложен Йоханном ЛеоВайсгербером, который, опираясь на идеи Гумбольдта, определял его как особое уникальное мировидение, формируемое языком для говорящего на нем народа. Разработку понятия языковой картины мира Л.Вайсгербер начал в 30-е годы 20 века. В статье «Связь между родным языком, мышлением и действием» («DieZusammenhängezwischenMuttersprache, DenkenundHandeln») исследователь дает следующее определение термину: «Словарный запас конкретного языка, включает в целом вместе с совокупностью языковых знаков также и совокупность понятийных мыслительных средств, которыми располагает языковое сообщество; и по мере того, как каждый носитель языка изучает этот словарь, все члены языкового сообщества овладевают этими мыслительными средствами; в этом смысле можно сказать, что возможность родного языка состоит в том, что он содержит в своих понятиях определенную картину мира и передает ее всем членам языкового сообщества» [Радченко 1997: 250].

    Под языковой картиной мира понимают «ту часть концептуального мира человека, которая имеет привязку к языку и преломлена через языковые формы» [Кубрякова 2003:5]. «Язык непосредственно участвует в двух процессах, связанных с картиной мира. Во-первых, в его недрах формируется языковая картина мира у человека. Во-вторых, сам язык выражает и эксплицирует другие картины мира человека, которые через посредство специальной лексики входят в язык, привнося в него черты человека, его культуры. При помощи языка опытное знание, полученное отдельными индивидами, превращается в коллективное достояние, коллективный опыт» [Постовалова1988: 11].

    Завальников В.П. предлагает термин «этническая картина мира», являющаяся «особым структурированным представлением о мироздании, характерным для того или иного этноса, которое, с одной стороны, имеет адаптивную функцию, а с другой – воплощает в себе ценностные доминанты, присущие культуре конкретного народа» [Завальников 2000: 4].

    Изучение истории развития этноса как социального организма позволяет выделить его основные формы существования: род, племя, народность, нация. Первой формой этнической общности является род – кровнородственное объединение людей, связанных коллективным трудом, общностью языка, нравов, традиций. В результате объединения нескольких родов появляется племя – тип этносоциального организма доклассового общества, характеризующийся общей территорией, экономической общностью, общностью языка, происхождения, кровнородственными связями. По мере дальнейшего развития этнических объединений на базе рабовладельческого и феодального способов производства сложилась экономическая, языковая, территориальная и культурная общность – народность, характеризующаяся заменой прежних кровнородственных связей территориальными [цит. по Вавилова 2012].

    В этнической картине мира присутствуют ценностные установки, отражающие отношение народа к разным явлениям действительности, так как картина мира является результатом познавательной деятельности людей, а познание неотделимо от оценки. Этническая картина мира осознается представителями этноса в процессе взаимодействия с носителями иной картины мира. При этом собственная картина мира воспринимается членами этноса как упорядоченная, стройная и единственно верная.

    «Этническая картина мира включает этнические стереотипы и установки, фоновые знания и культурные концепты, которые фиксируются как в ментальном, так и в языковом поле этноса» [Буряковская 2000: 5].

    Исследование аксиологической составляющей этнической картины мира позволяет выявить специфику взаимодействия человека и окружающего его мира, который «членится говорящим с точки зрения его ценностного характера — добра и зла, пользы и вреда, и это вторичное членение, обусловленное социально, весьма сложным образом отражено в языковых структурах» [Вольф 2002].

    Аксиологический аспект взаимоотношений личности с окружающей его реальностью, закрепляется в его сознании и языке в виде ценностной картины мира, которая является сформированной когнитивным сознанием народа упорядоченной совокупностью знаний о ценностной значимости объектов и явлений внешней действительности, а также как совокупностью стереотипных представлений о внешнем мире, получивших положительную оценку среди представителей этноса [Еременко 2012].

    В основе ценностной картины мира в сознании человека лежит его личностная оценка качеств объектов и явлений реальности. Оценка «задана физической и психологической природой человека, его бытием и чувствованием, она задает его мышление и деятельность, отношение к другим людям и предметам действительности» [Арутюнова 1988: 24]. Выражая свое мнение об окружающем его мире, человек постоянно налагает на него «светотеневую сеть общечеловеческих и индивидуальных представлений о добре и зле (хорошем и плохом)» [Арутюнова 1984: 10]. Арутюнова Н.Д. отмечает, что «оценочное значение обусловлено физическими свойствами предмета в той мере, в которой оно ими мотивируется. Одни и те же мотивы могут служить обоснованием разных оценок, так как оценочными значениями управляет человек, пропуская их через себя и внося в них долю произвола» [Арутюнова 1988: 180].

    «Ценностная картина мира индивида формируется под влиянием традиционной культуры, национальных стереотипов, моральных ценностей, передаваемых от поколения в поколение, и достраивается, корректируется в течение жизни под влиянием внешних и внутренних обстоятельств, обусловленных семейным, социальным, профессиональным положением человека, историческими и политическими факторами» [Галимова 2014: 197].

    Карасик В.И. считает, что комплексное исследование ценностей в языке возможно при изучении ценностной картины мира, выделяемой как компонент языковой картины мира. Ценностная картина мира в языке являет собой проявление семантического закона, заключающего в том, что наиболее важные предметы и явления жизни народа получают наиболее разнообразную и подробную номинацию. Межъязыковое сопоставление ценностных картин мира позволяет обнаружить, что различие между ними заключается большей частью в частотности определенных признаков и специфике их комбинирования.

    При изучении ценностной картины мира Карасик В.И. выделяет следующие положения [Карасик 2002]:

      В ценностной картине мира в языке различают общечеловеческую и специфическую части. Специфика последней заключается в различиях в номинации объектов, в оценочном отношении к ним, в комбинации ценностей.

      Ценностная картина мира в языке представляет собой систему взаимосвязанных оценочных суждений, отражающих юридические, религиозные, моральные кодексы народа-носителя языка.

      Существующие оценочные суждения вступают в отношения включения и ассоциативного пересечения, изучение которых позволяет выявить ценностные парадигмы в соответствующей культуре.

      В ценностной картине мира имеются ценностные доминанты, наиболее существенные для культуры смыслы, определяющие тип культуры, хранимый в языке и транслируемый будущим поколениям.

    Регуляция деятельности представителей определенного этноса осуществляется с помощью системы ценностных доминант, которая выполняет консолидирующую функцию и определяет пути развития этнического сообщества. Ценностная система этноса складывается в течение больших исторических периодов, на протяжении которых отбираются те ценности, которые способствовали выживанию этноса как единого целого. Особое значение ценностная система имела, прежде всего, для сдерживания и подавления биологической природной агрессивности человека в отношении к себе подобным. Общая ценностная основа объединяла отдельных индивидов, давала социально приемлемые модели поведения и ограничивала природную агрессию определенными культурными рамками. Необходимо отметить, что в разных этнических культурах одни и те же ценности выстраиваются в разные иерархические системы, имеют специфические нюансы в их интерпретации, что обусловлено историческим опытом сообщества [Зверев 2011].

    References

    1. Герц Г. Принципы механики, изложенные в новой связи // Жизнь науки. Антология вступлений к классическому естествознанию.– М., 1973. – С. 208.
    2. Эйнштейн А. Эволюция физики – М. : Молодая гвардия, 1968.
    3. Ярцева К.В. Понятие «картина мира». Адаптивная функция картины мира // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. – 2010. – № 4. – С. 87 – 90.
    4.Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная реальность. – М., 1993. – С.16-21
    5. Богатырева И.И. Языковая картина мира. – режим доступа: http://www.portal-slovo.ru/philology/43646.php (03.11.2010)
    6.Радченко О.А. Язык как миросозидание.Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства. Т.1.–М., 1997.
    7. Кубрякова, Е.С. Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека // Вестник Чувашского государственного педагогического университета имени И. Я. Яковлева. –2003.– № 4 (38).– С. 2-12.
    8. Постовалова В. Картина мира в жизнедеятельности мира // Роль человеческого фактора в языке.– М., 1988.– С.8-17.
    9. Завальников В.П. К вопросу об экстралингвистических детерминантах языковой картины мира: обобщение известного // Язык. Человек. Картина мира: материалы Всерос. науч. конф. Ч. 1. – Омск, 2000. – С. 4.
    10. Буряковская В.А. Признак этничности в семантике языка (на материале русского и английского языков): автореф.дис. …к.фил.наук. – Волгоград, 2000.
    11. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. – Москва, 2002.
    12. Еременко А.В. Языковая объективация ценностного компонента концепта MARRIAGE в афоризмах американских и британских авторов: сравнительно-сопоставительный аспект: автореф.дис. …к.фил.наук. – Владивосток, 2012.
    13. Арутюнова Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка. – М., 1984.
    14. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. – М., Наука, 1988.
    15. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М.: Языки русской культуры, 1999.
    16. Галимова Д.Н. Фрагмент аксиологической картины мира амурских диалектоносителей: метафорическая модель «жизнь-движение» // Слово: фольклорно-диалектологический альманах. – 2014. - № 1. – С. 197-200.
    17. Карасик В.И. Аксиогенная ситуация как единица ценностной картины мира // Политическая лингвистика. № 1. – 2014. – С. 65 – 75.
    18. Зверев О.В. Этническая картина мира как выражение менталитета этноса // Вестник МГУ КИ. – 2011. - № 4. – С. 105-108.

    Новое на сайте

    >

    Самое популярное